Speaking English for Business – special help for Korea Pt 2 – Awareness

You can quickly check out the introduction and context for this series of posts in Part 1 – here:

Part 1 – intro


I’ll outline a 3 step process to help people from Korean backgrounds speak English for business presentations and meetings.


A – B – C


Awareness of problem sounds

Bolding problem words in a speech or presentation

Correcting problem words through repetition and practice.


TB Social Media KLT


Part 2 – deals with Awareness of  main problem sounds in pronouncing english words for Koreans.

From my direct experience working with Korean business people – the main problems are with consonant sounds that do not exist in Korean – especially the TH sound – in words such THem and THings.


Actually many languages including European languages such as French do not have a TH sound – so words are often pronounced with just the T – Things sounds like T-ings!


From my experience, even some people from Irish backgrounds say T instead of TH – as in tirty tree tousand – instead of THirty THree THousand.


Even some Australians have trouble saying TH. They’ll say New Sou-FF Wales rather than New SouTH Wales – but that’s another story. This post is about helping people from Korean backgrounds.


My point is – if you find it hard saying the TH sound – you are not alone.


The first step to correcting it is AWARENESS so you can correct it (in a later post).


Another problem sound can be the PH sound in words such as PHone. Some Koreans say P-one rather than PHone.


Another problem is word order – not technically the sound of words – but still a problem.


As a smart young Korean guy explained to me. The English order is SVO – Subject Verb Object – whereas the Korean order is SOV.


As he explained – instead of saying I GO HOME – he would naturally say I HOME GO.


He smiled and told me that he liked Yoda from Star Wars – because he sounded like a wise Korean!


From my research, I understand the writers of Star Wars changed Yoda’s word order to sound ancient and mystical.


Anyway, there are some of the major problem sounds for Koreans to be AWARE of when speaking English.




and SVO ( word order)


In the next two posts, I’ll share how to Bold problem words and Correct by practice and repetition.



international-communication TB


If you enjoyed this post – Let’s connect:

If you found this post interesting you can follow me and connect with me.

I blog about fun pop culture stuff as well as more serious business communication tips.


Linked In – under Tony Biancotti

Or you can follow this blog.

These days, lots of people and organisations need help with how to COPE with too much work, too much information, too many meetings, delivering difficult news, business writing, effective e-mail, e-mail overload, cross-cultural communication, better social media engagement etc. I like to help people COPE.









One thought on “Speaking English for Business – special help for Korea Pt 2 – Awareness

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s